T/9469. számú törvényjavaslat indokolással - az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv kihirdetéséről

Kiválasztott időállapot: Mi ez?
  • Jogterület(ek):
  • Tipus:
  • Érvényesség kezdete: 
  • Érvényesség vége: 

MIRŐL SZÓL EZ A JOGSZABÁLY?

(A Jegyzőkönyvet 2013. július 1-jétől ideiglenesen alkalmazni kell.)
Az Országgyűlés az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvet (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) e törvénnyel kihirdeti.
A Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét az 1. melléklet tartalmazza.
(1) Ez a törvény a kihirde...

T/9469. számú törvényjavaslat indokolással - az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv kihirdetéséről
2020. évi XIII. törvény az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv kihirdetéséről
(A Jegyzőkönyvet 2013. július 1-jétől ideiglenesen alkalmazni kell.)
1. §
Az Országgyűlés az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvet (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) e törvénnyel kihirdeti.
2. §
A Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét az 1. melléklet tartalmazza.
3. §
(1) Ez a törvény a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) A Jegyzőkönyv 7. cikk 2. pontjában meghatározott hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter - annak ismertté válását követően - a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.
4. §
Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felelős miniszter gondoskodik.
1. melléklet a 2020. évi ... törvényhez
JEGYZŐKÖNYV
AZ EGYRÉSZRŐL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK ÉS TAGÁLLAMAIK, MÁSRÉSZRŐL IZRAEL ÁLLAM KÖZÖTTI TÁRSULÁS LÉTREHOZÁSÁRÓL SZÓLÓ EUROMEDITERRÁN MEGÁLLAPODÁSHOZ, A HORVÁT KÖZTÁRSASÁG EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁNAK FIGYELEMBEVÉTELE CÉLJÁBÓL
A BELGA KIRÁLYSÁG,
A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG,
A CSEH KÖZTÁRSASÁG,
A DÁN KIRÁLYSÁG,
A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG,
AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,
ÍRORSZÁG,
A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,
A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG,
A HORVÁT KÖZTÁRSASÁG,
AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG,
A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG,
A LETT KÖZTÁRSASÁG,
A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,
A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG,
MAGYARORSZÁG,
A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG,
A HOLLAND KIRÁLYSÁG,
AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,
A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG,
A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,
ROMÁNIA,
A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG,
A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG,
A FINN KÖZTÁRSASÁG,
A SVÉD KIRÁLYSÁG,
NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA,
az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés Szerződő Felei, a továbbiakban: a tagállamok, amelyeket az Európai Unió Tanácsa képvisel, és
AZ EURÓPAI UNIÓ, a továbbiakban: az Unió,
egyrészről, valamint
IZRAEL ÁLLAM, a továbbiakban: Izrael,
másrészről,
e jegyzőkönyv alkalmazásában a továbbiakban együttesen: a Szerződő Felek,
MIVEL az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) 1995. november 20-án Brüsszelben írták alá, és az 2000. június 1-jén hatályba lépett;
MIVEL a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló szerződést 2011. december 9-én írták alá Brüsszelben és az 2013. július 1-jén hatályba lépett;
MIVEL a Horvát Köztársaság csatlakozási okmánya 6. cikkének (2) bekezdése szerint a Horvát Köztársaságnak a megállapodáshoz való csatlakozásáról a megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv elfogadásával kell megállapodni;
MIVEL a megállapodás 21. cikkének (2) bekezdése szerinti konzultációkra került sor az Unió és Izrael kölcsönös érdekeinek megfelelő figyelembevétele érdekében,
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
1. cikk
A Horvát Köztársaság az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodás Szerződő Felévé válik, és az Unió többi tagállamával megegyező módon elfogadja és tudomásul veszi a megállapodás, valamint a közös nyilatkozatok, nyilatkozatok és levélváltások szövegeit.
I. FEJEZET
Módosítások a megállapodás szövegéhez, beleértve annak mellékleteit és jegyzőkönyveit
2. cikk
Mezőgazdasági termékek, feldolgozott mezőgazdasági termékek és halászati termékek
A megállapodás 1. jegyzőkönyvéhez csatolt 2. táblázatot az e jegyzőkönyv mellékletében szereplő táblázat módosítja.
3. cikk
Származási szabályok
A 4. jegyzőkönyv a következőképpen módosul:
1. A IVa. melléklet helyébe a következő szöveg lép:
" IVa. MELLÉKLET
A számlanyilatkozat szövege
Az alábbi szövegű számlanyilatkozatot a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.
"
2. A Ivb. melléklet helyébe a következő szöveg lép:
"IVb. MELLÉKLET
AZ EUR-MED SZÁMLANYILATKOZAT SZÖVEGE
Az alábbi szövegű EUR-MED számlanyilatkozatot a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani. A nyilatkozatnak ugyanakkor a lábjegyzetek szövegét nem kell tartalmaznia.
"
II. FEJEZET
ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
4. cikk
Izrael vállalja, hogy az Unió e bővítésével kapcsolatosan semmiféle követelés, igény vagy folyamodvány alkalmazásával nem fog élni és az 1994. évi GATT XXIV. cikkének 6. pontja és XXVIII. cikke értelmében megadott semmiféle kedvezményt nem módosít vagy von vissza.
5. cikk
E jegyzőkönyv parafálását követően az Unió kellő időben továbbítja a tagállamainak, valamint Izraelnek a megállapodás horvát nyelvű változatát. Figyelemmel e jegyzőkönyv hatálybalépésére, az e cikk első mondatában említett nyelvi változat a megállapodás angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén és héber nyelvű változatára vonatkozóakkal megegyező feltételek mellett válik hitelessé.
6. cikk
E jegyzőkönyv és melléklete a megállapodás szerves részét képezi.
7. cikk
1. Ezt a jegyzőkönyvet az Unió és tagállamai nevében az Európai Unió Tanácsa, valamint Izrael hagyja jóvá, saját eljárásaiknak megfelelően. A Szerződő Felek értesítik egymást az e célból szükséges eljárások befejezéséről. A jóváhagyó okiratokat az Európai Unió Tanácsa Főtitkárságán helyezik letétbe.
2. Ez a jegyzőkönyv az azt a napot követő hónap első napján lép hatályba, amelyen valamennyi Fél értesítette egymást az ehhez szükséges eljárások befejezéséről.
3. A jegyzőkönyv 2013. július l-jétől a hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazandó.
8. cikk
E jegyzőkönyv két eredeti példányban készült angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén, valamint héber nyelven, amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
FENTIEK HITELÉÜL az alulírott, e célból kellően meghatalmazott teljhatalmú megbízottak aláírták e jegyzőkönyvet.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizennyolcadik év december havának huszadik napján.
MELLÉKLET
AZ IZRAEL ÁLLAMBÓL SZÁRMAZÓ MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKNEK, FELDOLGOZOTT MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKNEK, VALAMINT HALAKNAK ÉS HALÁSZATI TERMÉKEKNEK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGBE TÖRTÉNŐ BEHOZATALÁRA ALKALMAZANDÓ SZABÁLYOKRÓL SZÓLÓ 1. JEGYZŐKÖNYV MÓDOSÍTÁSAI
Az alább felsorolt termékek vonatkozásában az e mellékletben említett engedmények lépnek a társulási megállapodás (1. jegyzőkönyv) keretében jelenleg alkalmazott engedmények helyébe. Az e mellékletben nem említett minden más termék vonatkozásában a jelenleg alkalmazott engedmények változatlanok maradnak.
Az 1. jegyzőkönyv mellékletének 2. táblázata a következő bejegyzéssel egészül ki:
"2. táblázat
"
INDOKOLÁS
az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv kihirdetéséről szóló törvényjavaslathoz
ÁLTALÁNOS INDOKOLÁS
A törvényjavaslat célja az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerése, valamint törvényben való kihirdetése. A megerősítés jelenleg folyamatban van, így a Jegyzőkönyv még nem lépett hatályba.
1995. november 20-án Brüsszelben írták alá az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodást (a továbbiakban: Megállapodás). A Megállapodás 2000. június 1-jén hatályba lépett.
Az azóta eltelt években nyilvánvalóvá vált, hogy az együttműködés jóval túlmutat a Megállapodásban szabályozott politikai és kereskedelmi területen, ezért szükség van új, magasabb szintű egyezményes kapcsolatrendszer kialakítására.
Az EU számára Izrael nyugati kötődése, gazdasági súlya és közel-keleti térségi geopolitikai szerepe, illetve kapcsolatai folytán figyelemre méltó partner, amellyel előnyös a kétoldalú politikai és gazdasági, továbbá kulturális kapcsolatok további elmélyítése. A kétoldalú viszony továbbfejlesztésére és újabb területekre való kiterjesztésére jó alkalmat teremt az gazdasági és kereskedelmi témákon túl a globális kihívások elleni közös fellépésre. A Megállapodás jelentősen növelte az EU közel -keleti régióbeli szerepét és mintaként szolgálhat a többi térségi országgal kötendő megállapodáshoz. Demonstrálja a felek számos nemzetközi kérdésben meglévő politikai nézetazonosságát, illetve értékazonosságot mutat több globális és regionális kérdést illetően. A megállapodás megfelel az EU politikai érdekeinek. Együttműködést irányoz elő olyan fontos területeken, mint az emberi jogok védelme, a demokratikus alapelvek tiszteletben tartása. A politikai párbeszéd fenntartása mellett lehetőséget ad a térségi biztonság és stabilitás erősítésére. A Megállapodás együttműködést teremt olyan területeken, mint az illegális migráció, a pénzmosás, a drogkereskedelem, a szervezett bűnözés és a korrupció elleni küzdelem. Kiterjeszti az együttműködést a kommunikációs, továbbá az audiovizuális és kulturális területekre is.
A Horvát Köztársaság csatlakozási okmánya alapján Horvátország vállalja, hogy az Európai Unió és tagállamai által aláírt vagy megkötött nemzetközi megállapodásokhoz az e megállapodásokhoz csatolt jegyzőkönyv útján csatlakozik. Horvátország csatlakozási okmánya értelmében Horvátországnak az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euromediterrán megállapodáshoz való csatlakozásáról a megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv útján kell megállapodni. A Jegyzőkönyvet 2018. december 20-án írták alá Brüsszelben.
A Megállapodás mind politikai, mind pedig gazdasági kapcsolatokban kiemelt szerepet tölt be az Európai Unió és a tagállamok, így Magyarország számára is. A politikai párbeszéd intézményesítésével hozzájárulnak az adott harmadik állam demokratikus fejlődéséhez, és segítik a kapcsolatok elmélyítését. Továbbá Magyarország támogatja a Megállapodás megújítását és szorgalmazza a kereskedelmi kapcsolatok további fejlesztését is.
Ezen indokolás a jogalkotásról szóló 2010. évi CXXX. törvény 18. § (3) bekezdése, valamint a Magyar Közlöny kiadásáról, valamint a jogszabály kihirdetése során történő és a közjogi szervezetszabályozó eszköz közzététele során történő megjelöléséről szóló 5/2019. (III. 13.) IM rendelet 20. §-a alapján a Magyar Közlöny mellékleteként megjelenő Indokolások Tárában közzétételre kerül.
RÉSZLETES INDOKOLÁS
Az 1. §-hoz
A nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos eljárásról szóló 2005. évi L. törvény 9. §-a értelmében a Jegyzőkönyvet törvénnyel szükséges kihirdetni.
A 2. §-hoz
A Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét tartalmazza. A Jegyzőkönyv 8 cikkből áll. A Jegyzőkönyv 1. cikkének értelmében a Horvát Köztársaság részes félként csatlakozik a Megállapodáshoz, továbbá az Európai Unió többi tagállamával megegyező módon elfogadja és tudomásul veszi a Megállapodás szövegét.
A 3. §-hoz
A törvény a kihirdetését követő napon lép hatályba.
A Jegyzőkönyvet a Feleknek saját eljárásaikkal összhangban jóvá kell hagyniuk és a Felek értesítik egymást az e célból szükséges eljárások befejezéséről. A Jegyzőkönyv azon hónapot követő hónap első napján lép hatályba, amelynek során az utolsó értesítést megtették.
A Jegyzőkönyv hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben közzétett közleményével állapítja meg.
A 4. §-hoz
A törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felelős miniszter gondoskodik.
A folytatáshoz előfizetés szükséges.
A jogszabály aktuális szövegét és időállapotait előfizetőink és 14 napos próba-előfizetőink érhetik el!
{{ item.ArticleTitle }}

{{ item.ArticleLead }}

A folytatáshoz előfizetés szükséges!
A jogi tudástár előfizetői funkcióit csak előfizetőink és 14 napos próba-előfizetőink használhatják: az aktuális időállapottól eltérő jogszabály tartalma (korábban vagy később hatályos), nyomtatás, másolás, letöltés PDF formátumban, hirdetés nélküli nézet.

A folytatáshoz lépjen be, vagy rendelje meg előfizetését.